Nunca falta alguien así

Tengo un amigo al cual lo estimo mucho sin embargo me saca de mis casillas cada vez que trata de ponerse de culturoso conmigo, aquí su perfil:

*Estudiante de medicina
*19 años
*Padres separados
*Papá con un asqueroso sentido de competencia que le dice que tiene que ser el mejor.
*De pequeño jugaba a “preguntas de historia” mientras iba en la carretera con el resto de su familia (que me peguen en la nuca por favooor!)

Mi amigo podrá ser el más ñoño y transtornado por su padre, pero que se quiera imponer a nuestra forma de hablar ¡eso no lo tolerare! (copyright judío) y es que a mis cuates y a mi, nos corrige cuando decimos: “Hay mucho tráfico en el Periférico” -Se dice tránsito, no tráfico Rou, los coches transitan, no trafican- por supuesto que yo ardo en coraje cuando dice eso o peor aún -Ay Rou, tu eres muy afable- que chingados es afable?!!! porque no me dice amigable/chistoso/cagado/amable o cualquier otra palabra, ¡¡¡pero afable!!!

Pese a esos días de exaltación, mi estado de ánimo ha cambiado ya que fui al diccionario a consultar y a hacer casi un tratado lexicológico de las palabras tránsito y tráfico y ésto fue lo que encontré:

tráfico. (Del it. traffico) m. acción de traficar. 2. Circulación de vehículos por calles, caminos etc. 3. Por ext. movimiento o tránsito de personas, mercancías, etc, por cualquier otro medio de transporte.
tránsito. m. Acción de transitar. 2.Actividad de personas y vehículos que pasan por una calle, carretera, etc. 3.paso sitio por donde se pasa de un lugar a otro.

Fuente: Diccionario de la Lengua Española, Real Academia española XXI edición, edit. Espasa p.2010

Así pues, usen las palabras tráfico y tránsito como se les venga en la regaladayputisimamadre gana y tu cabrón de “#R%$#%&$ no me vuelvas a corregir cómo hablar si tampoco sabes el significado.

Gracias, estoy mejor, buen inicio de semana =)